Keine exakte Übersetzung gefunden für خط القوة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch خط القوة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Plan visant à prévenir et réprimer le terrorisme, élaboré par les forces de sécurité populaires;
    - خطة قوة الأمن العام الشعبية لمنع الإرهاب وقمعه؛
  • C'est un plan efficace. Tu peux nous suivre.
    إنّها خطةٌ قوية يُمكنُكَ أن تأتي معنا بهذ الأمر
  • C'est un plan efficace. Tu peux nous suivre.
    إنّها خطةٌ قوية يُمكنُكَ أن تأتي معنا بهذا الأمر
  • C'est pour les équipes qui n'ont pas d'offensive forte.
    انها صممت خصيصا للفرق التي لا تملك خط هجوم قوي
  • Je crois que c'est le représentant des États-Unis qui a dit que nous avions besoin d'une planification forte des interventions afin que l'opinion se rende compte que nous nous occupons de la question.
    وأعتقد أن ممثل الولايات المتحدة هو الذي قال إننا بحاجة إلى خطة قوية جدا للطوارئ لضمان أن يكون هناك خارج هذه المنظمة تصور بأننا نعالج هذه القضية.
  • Yang Ye. Vous mènerez les troupes à la première ligne et aiderez le seigneur Pan à vaincre cette armée.
    يانغ يي). ستقود القوّات) في الخط الأمامي
  • Confinement tactique intégral. Votre stratégie ?
    اريد خطة منع تكتيكية قوية - ماذا يدور في بالك -
  • En effet, elles ont de nombreux éléments communs et les frontières qui les différencient les unes des autres sont assez floues.
    وهناك سمات مشتركة كثيرة بين الخيارات الأساسية ولا يوجد بينها خط فاصل قوي.
  • Pourquoi une mâchoire carrée, un métabolisme rapide, des muscles...
    من قال أن خط فك قوي , و الأيض السريع .....و البنية العضلية
  • Dans le même temps, le Ministre a pris acte des préoccupations des citoyens à la suite des meurtres commis récemment dans le territoire et il a fait savoir qu'un plan solide était en place et que de nombreuses mesures avaient été prises.
    وفي الوقت نفسه، أقر الوزير بمخاوف الجمهور إزاء جرائم القتل التي ارتكبت في الإقليم في الآونة الأخيرة، وكشف عن وجود خطة قوية لعلاج المسألة وعن أنه يجري اتخاذ الكثير من الإجراءات.